Португальская королевская библиотека в рио-де-жанейро. Португальская королевская библиотека в рио-де-жанейро Португальская королевская библиотека

Португальская королевская библиотека в Рио-де-Жанейро (Бразилия) - описание, история, расположение. Точный адрес, телефон, веб-сайт. Отзывы туристов, фото и видео.

  • Туры на Новый год по всему миру
  • Горящие туры по всему миру

Предыдущая фотография Следующая фотография

На самом деле в Рио две знаменитые библиотеки, одна другой краше. Но Португальская национальная знаменита всё-таки больше. Её не слишком монументальное, но очень узнаваемое здание много раз снимали в кино, а в 2014 г. американский «Тайм» присудил ему четвёртое по красоте место в мире среди библиотек. Если же говорить только о Южной Америке, то это четвёртое с лёгкостью становится первым.

Португальская королевская библиотека была основана в 1837 г. и открыта для широкой публики в 1900 г. Библиотечное здание начали строить в 1880 г. и возвели за семь лет. Его архитектурный стиль можно отнести к новому португальскому ренессансу - мануэлино.

В качестве образца для характерного шипастого фасада был взят лиссабонский монастырь ордена иеронимитов. В полусобранном состоянии его элементы везли из самой Португалии морем. Основные украшения фасада - это высокие окна с перегородками, декоративные симметричные башенки и статуи с барельефами.

Первое, что обращает на себя внимание, - это невероятное обилие книг, которые заполняют от пола до потолка стеллажи благородного тёмного дерева, украшенные богатой декоративной резьбой.

Но в гораздо большей степени, нежели фасад, впечатляет интерьер здания. В частности - его главного читального зала. Он также выполнен в готически-ренессансном стиле неомануэлино. Особенно здесь выделяются потрясающая огромная люстра, восьмигранное потолочное окно с витражом, ставшее первым подобным окном в стране, и мозаичный пол.

Впрочем, оказавшись внутри библиотеки, всё это успеваешь рассмотреть лишь во вторую очередь. Первое, что обращает на себя внимание, - это невероятное обилие книг, которые заполняют от пола до потолка стеллажи благородного тёмного дерева, украшенные богатой декоративной резьбой, которыми сплошь закрыты все стены. В фондах библиотеки хранится самое большое собрание книг на португальском языке за пределами страны - более 350 тыс. томов. И собрание постоянно пополняется: каждый год сюда из Португалии отправляют тысячи новых книг.

Национальная библиотека Бразилии, которую начали строить в 1810 г., - достойная соперница Португальской, хоть и выглядит она совершенно иначе. Эта библиотека - седьмая по величине в мире: в её коллекции насчитывается около 9 млн единиц хранения, в числе которых есть редкие книги и около 22 тыс. фотографий, сделанных до 1890 г.

В 2014 г. Национальную библиотеку посетили более 100 тыс. человек.

История библиотеки началась с 1755 г., когда Лиссабон потрясло мощное землетрясение. Королевская библиотека Португалии считалась тогда одной из главных в Европе, и для того, чтобы предотвратить возможные потери из-за природных катаклизмов в будущем, существенную часть ее фондов в несколько приёмов перевезли в Бразилию.

Практическая информация

Португальская королевская библиотека расположена по адресу: Rua Luis de Camees, 30, Centro.

Национальная библиотека расположена по адресу: Av. Rio Branco, 219, Centro.

Время работы: Португальская королевская библиотека работает с понедельника по пятницу с 9:00 до 18:00.

Фото: Португальская королевская библиотека

Фото и описание

Королевский португальский читальный зал – традиционная библиотека и португалоязычное культурное учреждение, расположенное на улице Камоэнса в центре города Рио-де-Жанейро. Он внесен в списки Государственного института культурного наследия.

Библиотеку основали в 1837 году сорок три португальских иммигранта - политических беженца, для развития культуры среди своей общины в тогдашней столице империи. Это была первая ассоциация этой общины в городе. Здание по проекту португальского архитектора Рафаэля да Силва и Кастро было построено между 1880 и 1887 году в манере нео-мануэлино. Этот архитектурный стиль с избыточными элементами готического ренессанса преобладал во время португальских открытий времен царствования короля Мануэля I (1495-1521). Педро II поместил краеугольный камень в основание здания 10 июня 1880 года. На церемонии открытия 10 сентября 1887 г. присутствовала принцесса Изабель, вместе с мужем, графом д"Э.

Фасад здания, сходный с монастырем Жеронимуш в Лиссабоне, был выполнен Джермано Хосе Салли из известняка в Лиссабоне и привезен на корабле в Рио. Фасад отделан медальонами, а четыре украшающие его скульптуры представляют Кабрала, Камоэнса, Инфанте Генри и Васко да Гама. Интерьер также следует стилю нео-мануэлино в отделке ставен, деревянных полок для книг и прочих элементов. Под потолком читальни подвешена роскошная кованая люстра, дополнительный свет дает мансардное окно.

Библиотека открылась для публичного посещения в 1900 году. Она располагает самой большой коллекцией португальских трудов за рубежом страны. Среди примерно 350 000 единиц встречаются редкие публикации, датированные началом 16 века. Это первое издание «Луизиад» Камоэнса (1572), «Таинства короля Мануэля» (1521), рукописи и многие другие. Ежегодно библиотека получает около шести тысяч наименований книг из Португалии. Отдельная ценность – коллекция картин Хосе Maльоa, Освальдо Teйксейра, Карлоса Рейса, Эдуардо Мальта и Генри Медина.

Ежедневно в залы приходят около ста пятидесяти посетителей. В июле 2014 года здание получило 4-ю позицию среди 20 красивейших библиотек в мире по версии журнала «Тайм». Исторические интерьеры сооружения использовались в качестве съемочной площадки для фильмов, телесериалов и телевизионных шоу.

Библиотека была основана в 1837 году группой из 43 политических эмигрантов из Португалии для продвижения португальской культуры в столице Бразильской империи. С 1900 года библиотека стала публичной.

Здание библиотеки было спроектировано в стиле нового мануэлино португальским архитектором Рафаелем да Сильва-и-Каштру и строилось с 1880 по 1887 год. Бразильский император Педру II заложил первый камень в фундамент здания 10 июня 1880 года, а его дочь, принцесса Изабелла Бразильская вместе со своим мужем торжественно открыла библиотеку 10 сентября 1887 года.

Фасад здания был создан по образу монастыря иеронимитов в Лиссабоне и доставлен в Рио-де-Жанейро кораблём. Статуи изображают Педру Кабрала, Луиса де Камоэнса, Генриха Мореплавателя и Васко да Гама. Барельефы изображают Фернана Лопиша, Жиля Висенте, Александра Геркулано и Жуана де Алмейда. Интерьер читального зала также выполнен в неомануэлистском стиле, включая книжные полки, люстру-канделябр и витражный потолок.

Библиотека обладает самым большим собранием произведений на португальском языке за пределами Португалии. Собрание насчитывает около 350 тысяч единиц хранения, включают в себя первое издание «Лузиад» Камоэнса, рукопись одной из комедий Машаду де Ассиса и многое другое.

Приезжайте сюда мой Ромео Но эта история начинается в Бирмингеме [Гордон] Предоплаченные билеты [Рената] Где? [Гордон] Вверх [Гордон] Есть все? [Рената] Похоже, Сегодня день весь о Шекспире Нет детка. Посмотрите на картинку, посмотрите на картинку Гордон? [Рената] Да [Гордон] Это не работает [Гордон] Нам нужна помощь Спасибо Мы ловим поезд из Бирмингема в Стратфорд-на-Эйвоне, родной город Шекспира [Продавец] Здесь вы идете, ребята Спасибо! Ура! Мы заранее купили билеты используя одну и ту же железнодорожную карту, «два вместе», когда два человека путешествуют вместе и вы платите меньше Вы экономите около 30%. Мы только что собрали билеты, и мы готовы пойти Добро пожаловать на эту услугу в Стратфорд-на-Эйвоне [Поезд офицера] Билеты и проходы, пожалуйста Как интересно, они просто сказали здесь, что они не останавливаются на каждой станции, и если вы хотите, чтобы они остановились вам нужно сообщить им об этом Я никогда не видел этого в поезде Мы сейчас приближаемся к Стратфорду-на-Эйвоне Наш конечный пункт назначения Пожалуйста, обратите внимание на разрыв между платформой и поездом. Спасибо, что отправились с нами сегодня Поезд занял около часа, есть много остановок Но это прекрасная поездка А от железнодорожного вокзала до центра города можно дойти за десять минут, и вы приедете сюда Скульптура Jester знаменует собой начало всего, что связано с Шекспиром Jesters в начале Хенли-стрит, первое место, которое вы должны посетить Это Touchstone, персонаж из пьесы «Как вам нравится», Уильям Шекспир И здесь есть цитаты из этой и других пьес Посмотрите, как очаровательно это место здесь! Вот Это Да! Типичный сельский городок Именно на этой улице Шекспир провел свое детство. И сегодня так много людей приходят сюда что он стал пешеходной улицей Это дом, который каждый видит, где Шекспир родился в 1564 году Исследуйте родину и семейный дом самого известного писателя мира Уильяма Шекспира Захватывающе! Вы можете зайти в его дом, здесь есть выставка о жизни Шекспира Вот Это Да! Первый фолио! Это было первое собрание сочинений Шекспира Опубликовано в 1623 году Семья Шекспира подробно Папа, Джон Шекспир, женится на своей маме, а затем он родился в 1564 году Он живет до 1616 года Затем его дети И внуки Настоящий дом сейчас Это похоже на довольно красивый дом, я думаю, у него были деньги [Гордон] Да Что ты об этом знаешь? [Гордон] Ничего Рената. О, давай! Вы что-то знаете Они объяснили там также в фильме, что его отец стал мэром [Гордон] Да Иди сюда мой Ромео! [Путеводитель] Здесь мы думаем, что Шекспир и его жена Энн Хэтэуэй жили примерно с 18 лет до середины 20-х годов И затем после этого, где жила его сестра Джоан Харт Часть дома была отреставрирована во время викторианской эпохи Но многое из того, что здесь, по-прежнему оригинально, 400 лет как пол здесь и некоторые из стен Так ли это его магазин папы? [Руководство] Он делает перчатки здесь, и он продает их прямо из окна Ах хорошо! [Руководство] Нет стекла, только деревянный затвор, он удалял это каждый день, и это становится его витриной [Руководство] Недалеко от Джона каждый день идет на работу Как удивительно! [Гордон] Теперь эти комнаты больше, чем обычно, для остального общества? [Руководство] Да, Шекспир пришел из того, что мы теперь превратим в семейство среднего класса [Руководство] Так обычно, что будет, это комната, которую вы видите, это размер дома. У вас была бы одна комната внизу и одна комната наверху, и это было бы Так это был самый большой дом на Хенли-стрит к тому времени, когда родился Уильям [Руководство] Таким образом, это по сути то же самое, что мы делаем сейчас [Руководство] Чем больше у вас денег вы пробиваете, вы расширяетесь, вы делаете всевозможные вещи [Руководство] Так что вещи не изменились со времен Тюдора Эти кровати были предназначены для как можно большего количества людей Не одна, не две, вся семья может спать здесь вместе зимой даже животные вместе, и это было из-за холода В то время люди были очень суеверны. Они никогда не будут спать, лежа на кровати потому что они верили, что злые духи придут и возьмут их, думая, что они мертвы Также мальчики всегда будут спать одетыми, как девочки, потому что больше мальчиков умирают по сравнению с девочками Поэтому они считали, что если они как бы обманули злых духов, их не приняли бы Здесь проживало от 10 до 12 человек Гордон, встаньте рядом с дверью Да, вы не могли пройти Посмотрите, как маленькие двери были, но это не потому, что люди были короткими в то время. Есть причина Опять холодно. Меньшие двери лучше справлялись бы с сохранением тепла. Посмотрите на все эти отверстия! [Исполнитель] «Без глаз, без вкуса, без всех» В Шекспировской общине происходят съемки [Режиссер] И действие! Итак, после улицы Шекспира мы продолжим ходить, чтобы увидеть другие части города, также связанные с Шекспиром [Рената] Как мило город! [Гордон] Да! Узкие лодки, как в Бирмингеме Каждая скульптура здесь из другой пьесы «Быть ​​или не быть, вот в чем вопрос» - от Гамлета В центре города есть прекрасный парк, и когда вы идете по этому парку, вы приходите в церковь И есть также кладбище, где люди были похоронены во время Шекспира И это также, где он похоронен Могила Шекспира находится внутри церкви [Персонал] Используйте свою камеру, нет ограничений и [Персонал], если у вас есть вопросы, поэтому я здесь [Гордон] Отлично [Рената] Спасибо Шекспировская гробница находится прямо за алтарем, и здесь вы платите три фунта Шекспир и его семья, похороненные здесь Здесь была дочь Шекспира. и билеты, которые мы получили для его дома, дают вход сюда, так что давайте посмотрим [Рената] Привет! [Персонал] Привет! [Персонал] Я дам вам информацию, чтобы обойти [Персонал] Я угадываю по-английски, но у нас есть другие языки, если вы предпочитаете [Персонал] Вы сразу увидите, что это очень грандиозный дом, у них были деньги [Персонал] Он был главным врачом, которому заплатили много денег его очень богатыми пациентами [Персонал] Она пришла с огромным приданым от Уильяма, чтобы они тоже получили ренту [Персонал] Таким образом, они могут позволить себе построить что-то особенное Привет! Это очень хороший дом, у них были деньги Эта церковь с 1269 года! Вот Это Да! [Персонал] Привет! Это мило, спасибо. Если у вас есть сумки, нам просто нужно заглянуть внутрь Конечно, спасибо Это известно как Новый дом. Новый дом Шекспира. И забавно, что здесь ничего нет Это пустая партия Это потому, что в 1800-х годах в доме, очевидно, появился новый владелец и многие люди приезжали сюда с просьбой увидеть В доме Шекспира он уже был кумиром, и парень устал и снесся Этот дом здесь в то время считался очень приятным Когда Шекспир вернулся из Лондона, он уже был знаменит У него были деньги Поэтому он купил лучший дом в городе Истинное название дома, которое Шекспир И это еще одна церковь, которую мы только что посетили Пока, спасибо Дом почти на той же улице, где жила его дочь и прямо там, там также школа, где Шекспир учился О Шекспире Когда это не что-то прямое отношение к нему, есть памятники, скульптуры, ... очень приятно Стратфорд-апон-Эйвон - один из самых очаровательных городов Я когда-либо посещал, и город процветает с туризмом Вы слышите всевозможные языки по всему миру, это потрясающе Это впечатляет, как спустя 400 лет Шекспир по-прежнему так популярен [Рената] Голодный? [Гордон] Да! Мы здесь, теперь с поздним обедом, прежде чем отправиться в наш следующий пункт назначения Вы знаете, что они снимают? Ты спросил? [Гордон] Нет. У меня есть 2 имени, хотя [Рената] Ах, ок. Вы имеете в виду актеров? [Гордон] Да [Рената] Кто они? [Гордон] Джо Джойнер и Энн что-то Хорошо, так это актеры Это Королевский театр Шекспира Здесь очень хороший театр. С башни, возможно, у вас может быть очень красивый вид, но он закрыт для мероприятия Давайте придерживаться [Рената] Может быть, пригласите нас [Гордон] Да! «Любите всех, доверяйте немногим, поступайте неправильно» Вильям Шекспир Ура!


Библиотеки часто называют храмом науки, и если в отношении некоторых это звучит слишком патетично, то элегантное величие бразильской библиотеки Real Gabinete Portugues de Leitura обязательно вызовет у вас восторг. Королевский читальный зал был построен в 1880-1887 годы под руководством архитектора Рафаэля да Силва Кастро (Rafael da Silva e Castro). Сегодня в фондах библиотеки сберегается крупнейшая коллекция португальской литературы, всего насчитывается более 350 тысяч изданий.


Библиотека находится в Рио-де-Жанейро, в англоязычных источниках ее называют также Royal Portuguese Reading Room или Royal Cabinet. Помимо ценнейшей коллекции изданий на португальском языке, здание библиотеки является настоящим архитектурным шедевром. Читальный зал оформлен в стиле неомануэлино (португальский архитектурный стиль, совмещающий в себе элементы поздней готики и эпохи Ренессанса). Именно этот стиль в архитектуре процветал в эпоху Великих географических открытий.


Светлый фасад здания был возведен из известняка, добыча которого велась в Лиссабоне. Материалы транспортировались в Рио-де-Жанейро, библиотека больше напоминает готический собор, чем публичную читальню. Внутри залов полки с книгами возвышаются во всю высоту стен, зрелище по-настоящему впечатляющее. В интерьере использована позолоченная фурнитура, стеллажи сделаны из благородных пород дерева, все это придает обстановке роскошный, аристократический вид. Высоко над письменными столами располагается кованая люстра, в помещении есть несколько статуй, стены украшают медальоны.


Архитектурный ансамбль дополняют массивные двери, спиралевидные колонны (своеобразный «реверанс» корабельным канатам, символу португальских мореплавателей), декоративные арки. Португальская библиотека в Рио-де-Жанейро – удивительное место, которое прекрасно подходит как для обучения, так и просто для того, чтобы совершить виртуальное путешествие в позапрошлое столетие, насладиться тишиной, красотой и величием человеческого гения.



2024 stdpro.ru. Сайт о правильном строительстве.